I’m not a fan of brand names like this...
...that intentionally misspell words. The stickler in me automatically thinks less of a brand that uses this tactic. But judging by the number of brands that do it, the benefits must outweigh the costs.
For example, if we do an English-only Google search for that classic of commercial misspelling, “kwik,” we get 1,330,000 pages. Gracing the top ten are:
|Kwik-Fit||“experts in tyres, exhausts, brakes and MoT testing”|
|KwikGoal||portable, quick-to-assemble soccer goals|
|KWIK·SEW||“has over 850 fashion patterns for the entire family”|
|Kwik Trip||convenience store chain|
|Kwik-Site||“makers of scope mounts for your rifle or shotgun, using a superior grade of aluminum alloy”|
|Kwik Kopy||“offers franchise opportunity in business office services stores”|
|Kwik||ski and snowboard accessories|
|Ac-U-Kwik||“your global resource for aviation information”|
|Kwik Lok||“is to the plastic bag what the screw top cap is to bottled beverages”|
|Kwik Kerb||“continuous concrete curbing and landscape edging”|
Maybe it’s just me, but “Kwik Kerb” does not come across as the optimal choice for my continuous concrete curbing and landscape edging needs.
That said, if a product is good enough, I can be won back over.